'דיאלוג' שומרת את שמות כל הדמויות הדוברות בסצנה (בסיום כתיבת הסצנה). דמות דוברת היא דמות אשר מופיעה כשם דמות בפסקה בסגנון עיצוב 'דמות' (Character). לדוגמא:

'דיאלוג' תתעלם מתוספות בסוגריים ליד שם הדמות: לדוגמא בפסקה  'דפנה (בשקט)'  דיאלוג תשמור רק את  דפנה  כשם דמות.

שימו לב: 'דיאלוג' לא מזהה ולא מוסיפה לרשימה דמויות המופיעות בתיאורי הסצנה (סגנון פעולה) או מוזכרות במהלך דיאלוג, אלא רק דמויות דוברות שהשם שלהם מופיע בסגנון Character.
.

ניהול דמויות


באפשרותנו לנהל את הדמויות – להוסיף, להסיר, להקצות מקש מהיר, לשנות שם דמות, לייבא דמויות מתסריט אחר ולהפיק דוחות.

כדי לעשות זאת, ניגש בסרגל דיאלוג ללחצן "דמויות"

ותיפתח חלונית 'דמויות' אשר מציגה את רשימת הדמויות המעודכנת:
.


להלן האפשרויות השונות בחלונית זו:


לחצן 'רענון'

מבצע עדכון רשימת הדמויות העדכנית מתוך התסריט. למרות ש'דיאלוג' מעדכנת את רשימת הדמויות לאחר כל כל סצנה, הרענון נדרש מכמה סיבות:

(1) יתכן כי שינויים שתערכו בסצנות קיימות, או מחיקת דמויות, יופיעו ברשימה רק לאחר רענון.

(2) עדכון המידע של תדירות הופעה של דמויות (לצורך מיון).


תיבת מיון
תיבת הבחירה מאפשרת לקבוע את אופן המיון בו יופיעו הדמויות בדוחות:

(1) לפי א"ב.

(2) לפי תדירות ההופעה – שימו לב ש'דיאלוג' תמיין את הדמויות על-פי מידת הופעתן בדיאלוגים ולא על פי מידת הופעתן בסצנות. 

(3) לפי סדר חשיבות (סידור ידני) – הדמויות ימוינו לפי הסדר שאתם תקבעו בעזרת מקשי החיצים שמימין לרשימת הדמויות. 

הוספה
הוספת דמות לרשימה. נשתמש באפשרות כשנרצה להוסיף דמות שאינה דוברת או שעדיין לא מופיעה בתסריט.
.

הסר (לא בשימוש)
במהלך הכתיבה אנו מוחקים סצנות ובעקבות זאת יתכן כי דמויות שברשימה כבר אינן מופיעות בתסריט. 'דיאלוג' לא מסירה אותן אוטומטית. אתם יכולים להסירן בעזרת לחצן 'הסר'. 


שינוי שם
שינוי אוטומטי של שם הדמות בכל פסקאות הדמות (Character) שבהן היא מופיעה.
שימו לב שלא מדובר בשינוי כל המופעים של השם בתסריט – למשל אם השם מוזכר בסצנה בפעולה או בדיאלוג. כדאי להתחיל עם שינוי שם באמצעות 'דיאלוג' ואז להשלים את ההחלפה באמצעות Word: סרגל בית > לחצן 'החלף'.

טיפים לשימוש באפשרות 'חיפוש והחלפה' של Word:
– ניתן להחליף במהירות באמצעות האפשרות 'החלף הכל'. אך עלינו לבצע זאת בזהירות. 
אם השם להחלפה הוא 'רוברטו', סביר להניח שבכל מופע של המילה הזו, מדובר בשם הדמות ונוכל לקחת את הסיכון ולהחליף במהירות. 
– אך אם השם להחלפה הוא בעל משמעות נוספת, יתכן שהוא מופיע בתסריט במשמעות השנייה  (לדוגמא:  'ורד') או יכול להיות חלק ממילה אחרת (לדוגמא: 'גל' שיכול להופיע במילים 'גלגל', 'בגלל') מומלץ להשתמש באפשרות 'חפש את הבא'. 
– יתכן שתרצו להקל על עצמכם ולהשתמש באפשרות 'אתר מילים שלמות בלבד', קחו בחשבון שהסריקה תדלג על מילות יחס כמו: מרוברטו, מגל, לרוברטו, לגל.


קיצור דרך

ניתן לבחור בצירוף אות/יות קצר להוספה מהירה של שם. הצירוף חייב להסתיים בסימן '='. למשל הקיצור 'ד=' לשם דפנה. אם יש לנו שני שמות המתחילים באותה אות ניתן להוסיף אות נוספת ('דל=' דליה). לא ניתן להגדיר קיצור דרך עבור שם שאורכו קצר משלוש אותיות. חלונית 'קיצור דרך' מאפשרת להוסיף, להחליף את הקיצור או לבטל אותו.


ייבוא מתסריט

ייבוא של רשימת שמות מתסריט אחר (בפורמט 'דיאלוג').


דוחות

באמצעות לחצני 'רשימת דמויות' ו-'דמויות בסצנות' ניתן להפיק דוח של רשימת הדמויות או דוח של רשימת הדמויות יחד עם הסצנות בהן הן דוברות.
בנוסף לדוחות אלה, תוכלו למצוא גם דוח המפרט את רשימת הסצנות של כל דמות – בלחצן "דוחות".